以史为鉴:提供各个学科的历史信息!
当前位置:首页中华历史

玉娇梨

作者:主编 时间:2022年12月19日 阅读:204 评论:0

才子佳人小说的代表作品。产生于明末清初。又名《双美奇缘》。二十回,题“荑荻散人编次”。作者为天花藏主人。小说以明正统、景泰年间的政治斗争为背景,写金陵太常白太玄之女红玉貌美而有诗才,御史杨廷诏欲聘为媳,为白太玄所拒,白太玄因此而被遣出使瓦刺,临行时将女儿白红玉寄居其舅父吴翰林家中,化名吴娇。吴翰林携白红玉回金陵途中遇秀才苏友白,爱其才而欲将红玉嫁之,而秀才误认为红玉是个丑陋之女,坚辞不允,白太玄出使回国,红玉亦回白府。苏友白从张轨如处获红玉《新柳诗》,非常赏识。张轨却窃苏友白诗稿,经自荐,成白太玄择婿对象,但被丫环和红玉识破。苏友白进京途中被劫,遇女扮男装的少女卢梦梨,梦梨赠金给苏作为路费赴京,苏友白金榜高中,却只得杭州掖官之职,抚台杨廷昭因怀恨苏友白拒娶他的女儿,便百般刁难,苏友白于是弃官而去,化名柳生,在会稽与白太玄相遇,白太玄爱更名改姓的苏友白的才貌,想招之为婿,但小姐心中有情人,正当为难之际,吴翰林出面解决,真相大白,卢梦梨系太玄之外甥女,此时已避难白府,后苏友白娶白红玉和卢梦梨姑舅姐妹二人,结局误会消除,以大团圆告终。

《玉娇梨》是出现较早的一部才子佳人小说,表现了青年男女敢于追求理想的爱情并坚持婚姻自主这一积极主题,对以后的才子佳人小说创作影响深远。《玉娇梨》也是一部较早传到欧洲的作品,1826年巴黎出版了法译本,后又被译成英文、德文,1921年译成德文时改题为《两个表姐妹》。现存版本是清顺治刻本。

本文地址: https://www.yishiweijian.com/zhonghua/20221221493.html

文章来源:主编

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

上一篇:玉海
下一篇:玉门关
相关推荐
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 随机阅读
站点信息集合

关于我们 | 免责声明 | 隐私声明 | 版权声明 | 浙ICP备18038933号-5 | 网站地图

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。