欧阳金贞,江夏人,随父欧阳梧熟读《孝经》、《列女传》诸书。后来许嫁罗钦仰,不幸罗堕水溺死,时金贞刚刚14岁,痛哭欲投河相从,被父母制止,又想上吊,复被劝止,于是割发为信随罗钦仰葬,到夫家侍奉婆婆,待婆婆死后,仍守节不嫁,直到60岁去世。
[正 史]
江夏欧阳金贞者,父梧,授《孝经》、《列女传》。稍长,字①罗钦仰,从梧之官柘城。梧艰②归,舟次③仪真,钦仰堕水死。金贞年甫十四,惊哭欲赴水从之,父母持不许。又欲自缢,父母曰:“汝未嫁,何得尔?”对曰:“女自分无活理,即如父母言,愿终身称未亡人。”大声哀号不止。及殓,剪发系夫右臂以殉。抵家,告父母曰:“有妇,以事姑也。姑既失子,可并令无妇乎?原归罗,以毕所事。”父母从之。后父知广元县④,姑病卒,女乃归宁。有讽他适⑤者,曰:“事姑毕矣,更何待?”女曰:“我昔殓罗郎时,有一束发缠其手,谁能掘冢开棺,取发还我,则易志矣。”遂止。生平独卧一楼,年六十余卒。
《明史·列女传》
[注 释]
①字:妇女婚嫁。②艰:父母丧。③次:临时驻扎和住宿。《左传·僖公四年》:“师退,次于召陵。”④知广元县:做广元知县。知……县,是一种习惯说法。⑤他适:改嫁。
本文地址: https://www.yishiweijian.com/renwu/20230138297.html
文章来源:主编
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
2023-02-15主编
2023-02-15主编
2023-02-15主编
2023-02-15主编
2023-02-15主编
2023-02-15主编
2023-02-15主编
2023-02-15主编
2023-02-15主编
2023-02-15主编
2022-11-29主编
2022-11-29主编
2022-11-23主编
2022-11-18主编
2022-12-08主编
2022-12-08主编
2022-12-02主编
2022-11-29主编
2022-11-29主编
2023-01-03主编
2022-12-04主编
2023-01-02主编
2023-01-02主编
2023-01-02主编
2022-12-06主编
2022-12-05主编
2023-01-02主编
2023-01-02主编
2023-01-02主编
2023-01-01主编
扫码二维码
获取最新动态