以史为鉴:提供各个学科的历史信息!
当前位置:首页人物研究

李居寿(正史资料记载_注释_简介)

作者:主编 时间:2023年01月03日 阅读:147 评论:0

李居寿(公元1220—1280年),字伯行,号淳然子,卫州汲县(今属河南)人。太一教五代祖。从小喜欢道学,年十三拜太一教第四代祖师萧辅道为师。后受戒为道士,命典符箓科式等事。经常跟随萧辅道应元世祖诏聘赴阙,显示出自己的才识,于是被命嗣五代祖。自此改姓萧,世祖授给紫衣,并赐号“贞常大师”。公元1260年9月,又赐号为“太一演化贞常真人”。自李居寿继为五代祖以来,元统治者对道教的支持超过了前代。曾主持在北京和林建造太一广福万寿宫。经过他的请求,元世祖于至元十六年对太一道的祖师各赠封号。并且李居寿曾向元世祖建议,让皇太子参与国政。由于他与元王朝关系亲密,太一道获得很大发展。公元1280年,李居寿去世于西堂方丈,享年60。他在道教史上是一位有影响的人物。

〔正 史〕

太一教者,始金天眷中道士萧抱珍,传太一三元法箓之术,因名其教曰太一,四传而至萧辅道。……以老,请授弟子李居寿掌其教事。

至元①十一年建太一宫于两京,命居寿居之,领祠事,且禋祀六丁,以继太保②刘秉忠之术。十三年,赐太一掌教宗师印。十六年③十月辛丑,月直元辰,敕居寿祠醮,奏赤章于天,凡五昼夜。事毕,居寿请问曰:“皇太子春秋鼎盛,宜参预国政。”且又因典瑞董文忠以为言,世祖喜曰:“行将及之。”其后诏太子参决朝政,庶事皆先启后闻者,盖居寿为之先也。

《元史·列传八十九》卷二○二

〔注 释〕

①至元:元世祖忽必烈年号,公元1264—1294年。至元十一年,即公元1274年。②太保:官名。古代三公之一,地位次于太傅。三国魏以后,均为大臣增官所赐荣誉之衔,无实权。③十六年:即公元1279年。

[相关史料]

师姓李氏,讳居寿,字伯行,道号淳然子,卫之汲县西晋里人。自幼喜道家之学,年十三,拜太一四代祖中和仁靖真人为师。旦夕给侍左右,容度详谨,中和知其可教,甚善待之。戊戌岁,受戒为道士,命典符箓科式等事。壬子岁,圣主居潜邸,驻跸岭上,以安车召中和于卫。既至,燕见之次,荐师才识明敏,请传嗣为五代祖,仍从誓约,易姓为萧,即蒙允可,赐号贞常大师,仍授紫衣。其年冬,中和谢世,中和人品道价,高眎①一世,师嗣挈②玄纲,以简重坚洁,持守成规,若恐失挈。及其张皇道纪,酢③事宜,其应加响,由是徒众厌服,听约束惟谨。己未春,上南巡,驻驿淇右,重师之请,幸所居万寿宫,怅④真仙之倏去,喜付畀⑤之得人,周历殿庑⑥,询慰者久之。师敷对诚款,允协睿意,眷顾光庞,于焉伊始。明年庚申,中统⑦建元,春正月,命役即本宫设黄箓大醮,冥荐江淮战殁一切非命者,迎奏际,阴风凛凛,若有趋赴惨泣之状,秋九月,诏赴阙下,上亲谕修祈⑧祓⑨金箓醮筵。翼日,特赐号太一演化贞常真人。二年冬,上命禁斗于原载门,亲诣祝香,仍赍锦纹绫帐。四年秋,遣近侍护师颁香岳渎等祠,仍赈济贫乏。至元三年,以京师刘氏宅赐师,为斋诘待问之所。大内青宫肇造之初,皆诏师按太一符法禳镇方所。十一年,特旨于奉先访创太一广福万寿宫,中建斋坛,继太保刘秉忠禋六丁神将。十七年七月二十六日,羽化于西堂方丈,享年六十,治命令观妙大师李全佑嗣主法席。讣闻,上嗟悼久之,储皇赙楮币三十定,仍谕中书省给威仪⑩祖送,其年十月,遣使护丧归葬卫州汲县四门村祖茔之次。师丰仪秀伟,谦虚笃实,不事表襮(11)混然与物无忤,而胸中风鉴,殊皓皓也。与人交,诚款有蕴藉(12),所谈率以忠信孝慈,为行身之本,未尝露香火余习。生平问学,不斯须离,如饥渴之于饮食。其《易传》、《皇极》、《三式》等书,皆通究其理。晚节德量,弘衍博大,不可涯涘(13),宜其为圣皇挹(14)真风。属秘祀,留宿宫禁,参预庭仪,四方便而霈(15)德泽之庞,即询访而裨时政之阙,横覆道荫,成敷锡之美者多矣。惟其玄默不出,叵得而详,论者谓师虽方外士,其至诚上感,有君臣庆会之契,古人称上士学道辅世主,师其有焉。即至元二年,嗣教真人将以师言行请于朝,植碑神门,以慰华表(16)归来之想,以不肖恽与师义同理闬(17),交且款,知师为颇详,以事状见托,谨按纲首杨某等所具行实,勉为件右,庶几太史秉笔者得采择焉。至元十九年(公元1292年)十二月,王恽谨状。

《秋涧集·居寿行状》卷四七

五代度师(李)居寿至京师,特建琳(18)宇,敕额太一广福万寿宫,命主秘祀,香火衣粮之给,一出内府。

《秋润集》四○《太一集仙观记》

[注 释]

①眎:看。② 挈:符合。③酢:准备。④怅:惆怅、懊恼,不畅快。⑤畀:给与。⑥庑:堂下四周的廓屋。⑦中统:元世祖忽必烈年号(公元1260—1264年)。⑧祈:向神求祷,祈求。⑨祓:祓除,古人用祭祀、斋戒、沐浴等方法消除邪祟的宗教迷信行为。⑩威仪:仪仗。(11)襮:暴露。(12)蕴藉:含蓄的意思。(13)涘:水边。(14)挹:牵引。(15)霈:雨下得很大,这里用来形容德泽的广大。(16)华表:古代宫殿、陵墓等前面竖立的作为标志的大柱子。(17)闬:理巷的门。(18)琳:比喻华美。

本文地址: https://www.yishiweijian.com/renwu/20230138040.html

文章来源:主编

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

相关推荐
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 随机阅读
站点信息集合

关于我们 | 免责声明 | 隐私声明 | 版权声明 | 浙ICP备18038933号-5 | 网站地图

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。