谷氏,余姚史茂之妻。谷氏之父因为史茂有文才,聘他到谷家作婿。但邻人宋思徵却阴谋诬陷谷氏已许配给他,告到官府后,被知县马从龙察觉,仍判谷氏为史茂妻。但是出衙门时,因谷氏婉拒史茂之扶携以卫男女授受不亲之大防,误使马从龙又把谷氏判与了宋思徵,真可谓阴差阳错,谷氏为宋家所逼,上吊而死。而宋思徵和史茂二人,一个逃亡,另一个终身未娶。
〔正 史〕
谷氏,余姚史茂妻。父以茂有文学①,赘②之于家。数日,邻人宋思徵责于父,见氏美,遂指逋钱为聘物,讼之官。知县马从龙察其诬,杖遣之。及谷下阶,茂将扶以行。谷故未尝出闺阁,见隶人林立,而夫以身近己,惭发頳③,推茂远之。从龙望见,以谷意不属茂也,立改判归思。思即率众拥舆中而去,谷母随之至思舍。谷呼号求速死,断发属母遗茂。思族妇十余人,环相劝慰,不可解,乘间缢死。从龙闻之大惊,捕思,思亡去。茂感妻义,终身不娶。
《明史·列女传》
[注 释]
①文学:文才,才学。《北史·魏收传》:“收从叔季景有文学,历官着名,并在收前。”②赘(zhui):古代男子就婚于女家。③发頳:即难为情的样子。
本文地址: https://www.yishiweijian.com/renwu/20230137734.html
文章来源:主编
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
2023-02-15主编
2023-02-15主编
2023-02-15主编
2023-02-15主编
2023-02-15主编
2023-02-15主编
2023-02-15主编
2023-02-15主编
2023-02-15主编
2023-02-15主编
2022-11-29主编
2022-11-29主编
2022-11-23主编
2022-11-18主编
2022-12-08主编
2022-12-08主编
2022-12-02主编
2022-11-29主编
2022-11-29主编
2023-01-03主编
2022-10-27主编
2022-10-27主编
2022-10-27主编
2022-10-27主编
2022-10-27主编
2022-10-27主编
2022-10-27主编
2022-10-27主编
2022-10-27主编
2022-10-27主编
扫码二维码
获取最新动态