以史为鉴:提供各个学科的历史信息!
当前位置:首页人物研究

冯胜(正史资料记载_注释_简介)

作者:主编 时间:2023年01月03日 阅读:136 评论:0

冯胜(公元?—1395年),又名国胜、宗异,定远(今属安徽)人,明初着名军事将领。自幼酷爱兵法,智勇双全。元末农民起义爆发,与其兄冯国用组织武装,结寨自保。后从兄归附朱元璋,参加了攻取滁州、和州以及渡江作战,屡立战功,升任元帅。其兄死后,袭为亲军都指挥使,进亲军都护。从此四出征讨,多有战功,先后参加驰援安丰,决战鄱阳湖,攻克武昌,击灭张士诚等作战,以功进右都督。吴元年(公元1367年),奉命为右副将军从大将军徐达北伐灭元,因功封宋国公。洪武五年(公元1372年),率师北征沙漠,斩获颇多,全师而还。二十八年(公元1395年),以涉嫌蓝玉逆案被赐死。

〔正 史〕

冯胜,定远人。初名国胜,又名宗异,最后名胜。生时黑气满室,经日不散。及长,雄勇多智略,与兄国用俱喜读书,通兵法,元末结寨自保。太祖略地至妙山,国用偕胜来归,甚见亲信。太祖尝从容询天下大计,国用对曰:“金陵龙蟠虎踞,帝王之都,先拔之以为根本,然后四出征伐,倡仁义,收人心,勿贪子女玉帛,天下不足定也。太祖大悦,俾居幕府,从克滁①、和②,战三叉河、扳门寨、鸡笼山,皆有功。从渡江,取太平,遂命国用典亲兵,委以心腹。太祖既擒陈埜先,释之,令招其部曲。国用策其必叛,不如弗遣,寻果叛,为其下所杀,其从子兆先复拥众屯方山。蛮子海牙扼采石,国用与诸将攻破海牙水寨,又破擒兆先,尽降其众三万余人。众疑惧,太祖择骁勇者五百人为亲军,宿卫帐中。悉屏旧人,独留国用侍榻侧,五百人者始安。即命国用将之,以攻集庆,争效死先登。与诸将下镇江、丹阳、宁国、泰兴、宜兴,从征金华,攻绍兴,累擢亲军都指挥使。卒于军,年三十六。太祖哭之恸。洪武三年③,追封郢国公,肖像功臣庙,位第八。
国用之卒,子诚幼,胜先已积功为元帅,遂命袭兄职,典亲军。
陈友谅④逼龙湾,太祖御之,战石灰山。胜攻其中坚,大破之,又追破之采石,遂复太平。从征友谅,破安庆水寨,长驱至江州,走友谅。进亲军都护。从解安丰围,迁同知枢密院事。从战鄱阳,下武昌,克庐州,移兵取江西诸路。与诸将收淮东,克海安坝,取泰洲。徐达围高邮,未下,还师援宜兴,以胜督军高邮。守将诈降,胜令指挥康泰帅数百人先入城。敌闭门,尽杀之。太祖怒,召胜决大杖十,令步诣高邮。胜惭愤,攻甚力。达亦自宜兴还,益兵攻克之,遂取淮安。安丰破,擒吴将吕珍于旧馆。下湖洲,克平江,功次平章常遇春,再迁右都督。从大将军达北征,下山东诸州郡。
洪武元年,兼太子右詹事。坐小法,贬一官,为都督同知。引兵溯河,取汴、洛,下陕州,趋潼关。守将宵遁,遂夺关,取华州,还汴,谒帝行在。授征虏右副将军,留守汴梁。寻从大将军征山西,由武陟取怀庆,逾太行,克碗子城,取泽、潞,擒元右丞贾成于猗氏。克平阳、绛州,擒元左丞田保保等,获将士五百余人。帝悦,诏右副将军胜居常遇春下,偏将军汤和居胜下,偏将军杨璟居和下。
二年,渡河趋陕西,克凤翔。遂渡陇,取巩昌,进逼临洮,降李思齐。还,从大将军围庆阳。扩廓⑤遣将攻原州,为庆阳声援。胜扼驿马关,败其将,遂克庆阳,执张良臣。陕西悉平。
九月,帝召大将军还,命胜驻庆阳,节制诸军。胜以关、陕既定,辄引兵还。帝怒,切责之。念其功大,赦勿治。而赏赉金币,不能半大将军⑥。
明年正月,复以右副将军同大将军出西安,捣定西,破扩廓帖木儿,获士马数万。分兵自徽州南出一百八渡,徇略阳,擒元平章蔡琳,遂入沔州。遣别将自连云栈取兴元,移兵吐番,征哨极于西北。凯旋论功,授开国辅运推诚宣力武臣,特进荣禄大夫、右柱国、同参军国事,封宋国公,食禄三千石,予世券。诰词谓胜兄弟亲同骨肉,十余年间,除肘腋之患,建爪牙之功,平定中原,佐成混一。所以称扬之者甚至。五年,以胜宣力四方,与魏国公达、曹国公文忠各赐彤弓。
扩廓在和林,数扰边。帝患之,大发兵三道出塞。命胜为征西将军,帅副将军陈德、傅友德等出西道,取甘肃。至兰州,友德以骁骑前驱,再败元兵,胜复败之扫林山。至甘肃,元将上都驴迎降。至亦集乃路,守将卜颜帖木儿亦降。次别笃山,岐王朵儿只班遁去。追获其平章长加奴等二十七人及马驼牛羊十余万。是役也,大将军达军不利,左副将军文忠杀伤相当,独胜斩获甚众,全师而还。会有言其私匿驼马者,赏不行。自后数出练兵临清、北平,出大同,征元遗众,镇陕西及河南。册其女为周王妃。
久之,大将军达、左副将军文忠皆卒,而元太尉纳哈出拥众数十万屯金山,数为辽东边害。二十年,命胜为征虏大将军,颍国公傅友德、永昌侯蓝玉为左右副将军,帅⑦南雄侯赵庸等,以步骑二十万征之。郑国公常茂、曹国公李景隆、申国公邓镇等皆从。帝复遣故所获纳哈出部将乃剌吾者奉玺书往谕降。胜出松亭关,分筑大宁、宽河、会州、富峪四诚。驻大宁逾两月,留兵五万守之,而以全师压金山。纳哈出见乃剌吾惊曰:“尔尚存乎!”乃剌吾述帝恩德。纳哈出喜,遣其左丞探马赤等献马,且觇胜军。胜已深入,逾金山,至女直苦屯,降纳哈出之将全国公观童。大军奄至,纳哈出度不敌,因乃剌吾请降。胜使蓝玉轻骑受之。玉饮纳哈出酒,欢甚,解衣衣之。纳哈出不肯服,顾左右咄咄语,谋遁去。胜之婿常茂在坐,遽起砍其臂,都督耿忠拥以见胜。纳哈出将士妻子十余万屯松花河,闻纳哈出伤,惊溃。胜追观童谕之乃降。得所部二十余万人,牛羊马驼辎重亘百余里。还至亦迷河,复收其残卒二万余、车马五万。而都督濮英殿后,为敌所杀。师还,以捷闻,并奏常茂激变状,尽将降众二十万人入关。帝大悦,使使者迎劳胜等,械系茂。会有言胜多匿良马,使阍者行酒于纳哈出之妻,求大珠异宝;王子死二日,强娶其女,失降附心,又失濮英三千骑。而茂亦讦胜过。帝怒,收胜大将军印,命就第凤阳,奉朝请,诸将士亦无赏。胜自是不复将大兵矣。
二十一年,奉诏调东昌番兵征曲靖。番兵中道叛,胜镇永宁抚安之。二十五年,命籍太原、平阳民为军,立卫屯田。皇太孙立,加太子太师,偕颖国公友德练军山西、河南,诸公侯皆听节制。时诏列勋臣望重者八人,胜居第三。太祖春秋高,多猜忌。胜功最多,数以细故失帝意。蓝玉诛之月,召还京。逾二年,赐死,诸子皆不得嗣。


《明史》卷一二九



〔注 释〕

①滁:即滁州,今安徽滁县。②和:即和州,今安徽和县。③洪武三年:公元1370年。④陈友谅,元末南方红巾军领袖、割据势力首领。⑤扩廓:即扩廓帖木儿,本姓王,小字保保,元末军事将领。⑥不能半大将军:不及大将军徐达的一半。⑦帅:率领。

〔相关史料〕

(洪武二十八年春二月丁卯)宋国公冯胜卒。
胜,初名国胜,又名宗异,后更今名,凤阳定远人。上起义兵于临濠①,下滁州,胜与兄国用来归,以忠勇见任,随取和州,胜预有功。乙未,上率国用等以舟师克采石,破太平,遂命国用典亲兵,任以腹心。丙申,从上破元将陈埜先从子于江宁镇,遂从克建业。国用以功升帐前亲兵指挥使;己亥四月,以疾卒,追封郢国公;子诚幼,上乃命胜代领其众,居中宿卫。庚子,陈友谅犯龙江,命胜伏兵石灰山,与徐达合击,大破之,获战舰百余艘,降将士二万余人。癸卯,从伐陈友谅,大战于鄱阳湖,胜功居多。甲辰,升同知枢密院事。乙巳,从左相国徐达伐张士诚。丙午,取湖州,转大都督府同知。洪武元年正月,加银青光禄大夫、都督府右都督兼太子右詹事。四月,率兵下陕州,进攻潼关,守将李思章、张思道霄遁、遂西至华州,据关而守。九月,同御史大夫汤和进兵太行山,取泽、潞二州,击走贺平章、张伯颜。十二月,破猗氏,遂下平阳、绎州,擒右丞贾成、左丞李茂、田保保等,获将士五百余人,马三百余匹。二年,从大将军徐达征陕西,克凤翔,取巩昌,降元总帅汪灵真保,平章商舋等。是岁九月,召达还京师,命胜总制军事。三年,论功行赏,封宋国公,赐铁券,文曰:“咨尔开国辅运推诚宣力武臣、特进荣禄大夫,右柱国,宋国公,同参军国事,食禄三千石冯胜:朕惟历代创业之君,必有亲同骨肉,爱若肢体之将,使之周旋左右出入,以防奸诈,遂得保全其身,施为造化,以有天下,即是尔观,其功不小。朕自渡江以来,尔兄国用实典亲军,导从有方,动合古道,俄而因疾长逝。朕念其劳,追封为郢国公;悯其子幼,以尔胜继之。尔胜十余年间,居京师则除肘腋之患,历征战则建爪牙之功。敌犯龙江,帅奇兵而大挫群寇;副北伐,屡克捷而平定中原,宣力内外,佐成混一。今天下已定,论功行赏,朕无以报尔,是用加尔爵禄,使尔子孙世世承袭。朕本疏愚,皆遵前代哲王之典祀,兹与尔誓:若谋逆不宥,除犯死罪,尔免二死,子免一死,以报尔功。呜呼!尔以忠诚,夙夜事朕,累除奸恶。爵禄大崇,由尔勤劳而致。尚其日慎一日,持守高盈,训及子孙,保于永世。”四年,赐守先茔户一百五。十五年,赐交址弓五十,彤弓五,命为征西将军,同大将军达分道征沙漠,兵至扫林山,与虏兵大战,斩故元平章不花等四百余人,降太尉琐纳儿。进兵亦集乃路②,守将卜颜帖木儿以城降。次别笃山口,岐王朵尔只遁去,获平章长加奴等,,牛羊马驼十余万。至肃州,守将上都驴等率所部降,获吏民八百三十余户、马驼牛羊称是。师还,诏赐第于中立府。六年,命为右副将军,率兵山西、北平,防胡。七年,召还,变命同卫国公邓愈等征镇北边。九年,移镇西安。二十年,复命为征虏大将军,北征沙漠,招降故元将纳哈出;以罪诏收胜总兵印,而命永昌侯蓝玉行总兵官事,召胜还京师。上以勋旧归不加谴,命就第凤阳,奉朝请。二十三年,赐钞二千锭,令建碑于其先茔。九月,赴京贺天寿圣节,赐钞百锭。二十四年,朝于京师,赐钞百锭,命与颖国公傅友德等巡抚山西塞上。二十五年,加兼太子太师,至是卒。
胜,性勇悍,善战。及为大将军,驭众稍无纪律。其征纳哈出也,裨将有盗胡将马者,胜斩之以徇,然亦自掠胡马,至使阍者③行酒于纳哈出之妻,求大珠异宝。又胡王死才二日,胜强娶其女,大失夷狄降附之心,上以此深责之。


《太祖实录》卷二三六



〔注 释〕

①临濠:府名。治所在今安徽凤阳县临淮关西。②亦集乃路:地名。今内蒙古额集纳旗东西。③阍者:守门的人。

本文地址: https://www.yishiweijian.com/renwu/20230137690.html

文章来源:主编

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

相关推荐
  • 最新动态
  • 热点阅读
  • 随机阅读
站点信息集合

关于我们 | 免责声明 | 隐私声明 | 版权声明 | 浙ICP备18038933号-5 | 网站地图

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。